Legal Translation Services in Riyadh
In case you are a person requiring legal translation of a case or immigration papers, or a law firm that requires legal translation services in Riyadh of case documents, accuracy and speed shall be your priority, and you shall never compromise either of them.
Based on our full awareness that legal translation shall be clear of any error or delay, every legal translator in Riyadh within our team pays special attention to providing a legal translation of documents with the highest level of accuracy and speed, thanks to his long experience in the translation of contracts, cases and all other legal documents.


When do you need legal translation?
Many people need legal translation services in many fields, the most important of which are:
- Translation of some documents related to travel and immigration.
- Translation of some important banking documents, bank account contracts, and loan papers.
- Translation of documents related to completing studies abroad.
- Translation of intellectual property rights and patents.
- Translation of some family documents such as marriage certificates, divorce certificates, and agreements.
- Commercial legal translation regarding the establishment of companies and the translation of some deals and agreements.
- Translation of foreign legal literature.
- Translation of some lawsuits in the case of two disputing parties from two different countries.
- The need to translate contracts such as articles of incorporation, lease contracts, and sale and purchase contracts.
- Translation of some local and international laws.
Types of Legal Translation in Saudi Arabia
We always assign your legal translations to specialized translators who have studied law or have many years of experience in legal translation services and are fully aware of the legal terminology and methods used in each legal document.
Translation of Patents
Alsun translation services is experienced in translating all applications and litigation documents submitted to claim patents and is fully aware of the details of the legal procedures that our client shall take before the competent authorities to obtain his/ her patent.
Translation of Contracts
Alsun Translation Services provides legal translation of contracts, agreements and treaties certified by all courts, governmental bodies and attestation offices in the Kingdom of Saudi Arabia, as well as the translation of memorandum of association and legal documents for companies, law firms and individuals.
Translation of Trademarks and Copyrights
Our team of translators in Riyadh can help you obtain and protect copyrights and trademark rights easily through legal translation services for trademark documents by one of our experienced and qualified translators in this field.
Translation of Licenses and Permits
One of the most common types of translations with us is the driving license translation that allows the customer to apply for a driving license in the Kingdom of Saudi Arabia, in addition to the work and travel permits and all types of permits and permissions.
Matters to be considered in legal translation
1. Accuracy and Quality of the Source File
No legal translator in Riyadh can provide an accurate and smooth translation unless the file to be translated is accurate and written by a specialized person, and all of its information is clear. The client shall ensure this, as we sometimes receive poor and illegible text which doesn’t suit the nature of the legal translation.
Difference between Legal and Cultural Systems
Each country has its distinguished legal system and cultural values. The legal translator shall be fully aware of this difference and consider the same upon translating the legal text. The translator may make some changes to the text to accommodate this legal and cultural difference.
3. Inappropriateness of Machine Translation
Some clients may use machine translation as a quick and inexpensive alternative. Still, the matter is completely different in legal translation since the machine will never understand the complicated legal methods and different legislations or deliver a perfect and accurate legal text regarding its meaning and style.
4. Attestations Required for the Document Validity
Certain documents issued by a foreign country require attestations, such as attestation of the embassy of the issuing country and the Saudi Ministry of Foreign Affairs, to be accepted as an official document within KSA. Therefore, such documents shall be legally translated by a legal translation office in Riyadh.

Types of Legal Documents
- Birth certificates
- Divorce certificates
- death certificates
- adoption certificates
- marriage certificates
- Customs clearance certificate
- Summoning letters
- Power of attorney
- Final Testimonies
- Written declarations
- Contracts and Agreements
- Statements of Accounts
- Shipping Documents
- Evidence
- Judicial Awards
- Checks
- Certificates of Incorporation
- Articles of Association
- Bank Letters
- Minutes of Meetings
- Driving Licenses
- Passports
- Invoices
- Medical Reports
- Complaints
- Letters of Credit
- And other legal documents

Best Legal Translation Company in Riyadh
Alsun is one of the companies that provides the best legal translation services with high accuracy and professionalism, as it employs a specialized team of certified legal translators in various languages.
The office provides Arabic legal translation near me due to the spread of its branches throughout the Kingdom of Saudi Arabia and even in the entire Arab world.
Through Alsun office, you can translate all legal documents in the shortest possible time, taking into account quality and accuracy, especially since legal documents are among the precise types of translation that require a certified translation office. Alsun office is considered one of the best certified offices in many governmental and official bodies.
Online Legal Translation Services
Believing in the importance of digital development, Alsun office provides legal document translation services near me, where you can now translate all legal and other documents via the internet. You can correspond with the best legal translation company via email or via WhatsApp to obtain legal translation English to Arabic.
This has helped many people save time and effort. You can send the documents to be translated and agree on the specified price and the desired date, and the translated documents will be sent to you on time, taking into account the accuracy and quality of the translation.

Languages we provide

Arabic Language

English Language

French Language

Hindi Language

Chinese Language

Italian Language

Persian Language

Urdu Language

Vietnamese Language

Portuguese Language

Spanish Language

Russian Language

Our Legal Translation Price
There are many factors that affect the legal translation cost, the most important of which are:
- The required language pair: There are languages that are difficult and it is hard to find translators for them, which leads to an increase in the price. Our office has all languages, so there is a Spanish legal translator and other rare languages.
- The size of the translated document: The larger the translated document, the higher the price of the translation.
- The number of words: A translation page usually contains 250 words, but when the number of words increases, this leads to an increase in the price.
- The speed of translation: The sooner the client needs the translated document, the higher the price.
Alsun provides legal Arabic translation near me and other languages with special offers on prices, as our translation price starts from about 30 SAR.
perfect legal translation company
Alsun Arabia provides the best legal translation services in Riyadh for all companies and individuals, covering the translation of all legal documents from contracts and agreements to birth certificates and property rights at competitive prices.
Frequently Asked Questions
What are the prices of legal translation with Alsun Translation Services?
The price of translation of a page varies according to the target language and the size of the project, but the price of one-page ranges from SAR 40 to SAR 70 on average.
What are the procedures adopted to ensure the quality of translation?
Upon translation of the file by the translator, a legal reviewer reviews the file to ensure its compliance with our standards of accuracy and quality of legal translation and deliver a translation at the highest level of professionalism and accuracy.
How Alsun Translation Services selects its legal translators?
Alsun Translation Services sets strict criteria for selecting its translators, including obtaining a bachelor’s degree in law or legal language, having the necessary experience in the Gulf translation market of no less than 4 years, and passing the practical test.
I have a document of 5 pages for translation, when can I receive it urgently?
You can send it to us via e-mail or WhatsApp and receive it within 2-3 hours.
What is the meaning of legal translation services?
It is one of the most important branches of translation in which legal documents are translated, and it is the most important type of translation that requires great accuracy.
How can I translate legal documents?
You can contact Alsun office, which provides legal translation services near me, to get translated documents in the shortest possible time with high accuracy and professionalism and at special prices.

